|
|
Творчество А.П. Чехова |
Электронная научная система |
|
|
1921
|

|
|
|
|
Газеты |
|
|
*
pdf |
Аркадский М. «Дядя Ваня». (В Русской Драме) // Сегодня. Рига, . 1921. 24 февраля. № 45. С. 5.
О постановке пьесы режиссером В.М. Вронским 22 февраля.
|
|
|
*
pdf
pdf |
Чеховский вечер // Сегодня. Рига, 1921. 8 апреля. № 78. С. 4; 10 апреля. № 80. С. 5.
Без подписи.
Заметка о вечере, устроенном в Театре Русской Драмы артистками Московского Художественного театра М.А. Токарской и Н.В. Карелиной при участии артистов Русской Драмы. Были поставлены миниатюры Чехова: «Хористка», «Ночь перед судом», «Последняя Могиканша», «Юбилей».
|
|
|
pdf |
С. Ш. Жизнь искусства. Чеховский вечер в рижской русской драме // Новый путь. Рига, 1921. 13 апреля. № 58. С. 3.
О постановке миниатюр по произведениям Ч.
Упом. «Вишневый сад», «Последняя могиканша», «Юбилей».
|
*
pdf |
Сургучев И. Дом Чехова // Последние известия. Ревель, 1921. 18 мая. № 115. С. 4.
О Московском Художественном Театре.
|
|
|
*
pdf |
Зозуля Ефим. О лишних людях и Чеховском пророчестве // Путь. Гельсингфорс, 1921. 20 августа. № 150. С. 2‒3.
|
|
|
* |
П. Ш. <Шутяков П.О.>. А.П. Чехов и русская деревня. Собрание сочинений. Том X и XI «Слово» // Руль. Берлин, 1921. 28 августа. № 237. С. 9. |
|
|
*
pdf |
Сургучев И. О сером и синем глазе Чехова // Огни. Прага, 1921. 12 сентября. № 6. С. 3.
О пьесе «Три сестры» в восприятии чеха.
Также см. публикацию статьи с аналогичным названием в 1926 г. (о постановке «Вишневого сада»).
|
|
|
* |
Гастроли Московского Художественного театра // Огни. Прага, 1921. 19 сентября. № 7. С. 6.
Без подписи, со ссылкой на Русское телеграфное агентство и бюро печати в Праге.
В рубрике «Хроника».
Текст: «С большим успехом прошла постановка пьесы Чехова «Дядя Ваня» в исполнении труппы Московского Художественного театра. / Критика с единодушным восторгом отзывается о гастролях Художественного театра <…>. (Руссунион)».
|
|
|
*
pdf |
Театрал <Шнейдер Б.Я. [?]>. Московский Художественный Театр // Голос России. Берлин, 1921. 30 ноября. № 827. С. 3.
Раскрытие псевдонима под вопросом – см.: Шруба М. Словарь псевдонимов русского зарубежья в Европе (1917–1945). М.: Новое литературное обозрение, 2018. С. 390.
В рубрике «Театр».
Текст в html.
|
|
|
*
pdf |
Литовцев С. <Поляков С.Л.> Московский Художественный Театр. «Три сестры» // Голос России. Берлин, 1921. 1 декабря. № 828. С. 3.
|
|
|
*
pdf |
Литовцев С. <Поляков С.Л.> Московский Художественный Театр. «Дядя Ваня» // Голос России. Берлин, 1921. 4 декабря. № 831. С. 2.
|
|
|
* |
Новости литературы <рубрика> // Голос России. Берлин, 1921. 4 декабря. № 831. С. 5.
Без подписи.
Текст: «В очень распространенной итальянской газете “Tempo” печатаются переводы рассказов А.П. Чехова».
|
|
|
* |
Ашкинази З.Г. Московский Художественный театр. К берлинским гастролям // Последние известия. Ревель, 1921. 22 декабря. № 307. С. 2; 23 декабря. № 308. С. 2.
В частности, об особенностях постановок пьес Чехова в МХАТе.
|
pdf |
pdf |
|
|
|
|
Журналы |
|
|
|
*
pdf |
Маковский С. Художественный театр заграницей // Жар-птица. Берлин, 1921. № 1. Август. С. 19–22.
В частности, о постановках произведений Чехова.
|
|
pdf |
Баян <И.И. Колышко>. Чудо // Театр и жизнь. Берлин, 1921. № 5‒6. С. 8.
Этюд о постановке пьес Ч. Художественным театром.
<«Дядя Ваня», «Три сестры»>.
Упом. <Шекспир> («Гамлет»), <К. Гамсун («Драма жизни»)>.
|
|
pdf |
Горный С. <Оцуп А.А.> За эмигрантским эшелоном. Московскому Художественному театру // Театр и жизнь. Берлин, 1921. № 5‒6. С. 11‒12.
В частности, о роли Вершинина в «Трех сестрах» в исполнении В.И. Качалова.
«Три сестры».
Упом. <Г. Ибсен> («Росмерсгольм», «Дикая утка»), <Г. Гамсун> («У жизни в лапах», «У врат царства»), И. Карено, О.Л. Книппер-Чехова, <М. Метерлинк> («Синяя птица»).
|
|
pdf |
Качалов В.И. Воспоминания В.И. Качалова // Театр и жизнь. Берлин, 1921. № 5‒6. С. 9‒10.
В частности, о постановке «Трех сестер» на венской сцене.
«Три сестры».
|
|
pdf |
Макс Рейнгардт о москвичах // Театр и жизнь. Берлин, 1921. № 5‒6. С. 7.
Впечатления немецкого критика и режиссера о постановках пьес Ч. Художественным театром и особенностях русского актера. Перевод с немецкого (без указания переводчика).
Упом. «Дядя Ваня».
|
|
|
|
Назад Библиография о Чехове |
|